Übersetzungskorrekturen | Miui V7 | Deutsch [xiaomi.eu]


Screenshot_2015-10-16-19-06-15_com.android.mms.png
 
Ja bei dir steht auch nur (alles) bei mir steht immer noch (alles auswählen) wieso?
Ich glaub, das ist nicht im Release.
Ich hab mir heute schon einen Build mit jBART gemacht, um die letzten Änderungen zu testen.

Gesendet von meinem MI 4W mit Tapatalk
 
  • Like
Reactions: vivanco
Ist wohl für die englischen Strings optimiert.

Vielleicht kann man das mit einem layout-de Ordner lösen...

Gesendet von meinem MI 4W mit Tapatalk
Bin mir inzwischen sicher, dass man es in der Datei dimens.xml ändern kann. Diese kann man auch lokalisieren. Allerdings schaffe ich es nicht, die MiuiVideo.apk mit jBART zu kompilieren.

Ich bekomme zwar keine Fehlermeldung, aber Änderungen werden nicht übernommen. Nach einem Wipe ist die App überhaupt weg

Gesendet von meinem MI 4W mit Tapatalk
 
  • Like
Reactions: vivanco
Wie geil ist das denn? du hast drauf :)

Genau, cpu82 for president!

Zum Dank noch ein paar Screenshots ;-)

com.duokan.phone.remotecontroller
Screenshot_2015-10-17-16-43-44_com.duokan.phone.remotecontroller.png


- Links falsch gesetzt

---

com.miui.notes
Screenshot_2015-10-18-13-54-46_com.miui.notes.png


- Überschrift: "Lösche Notiz" -> "Notiz löschen"
- "Delete 4 Notizen?" -> "4 Notizen löschen?"

---

com.android.calendar
Screenshot_2015-10-18-13-57-15_com.android.calendar.png


- Das "regional holiday" kommt imho aus dem Google Kalender und lässt sich nicht ändern.

---

com.miui.gallery
Screenshot_2015-10-18-14-00-03_com.miui.gallery.png

- Ich glaub das "Sortiert nach Personen" soll "Nach Personen sortieren" heißen, ist ein Button, sieht man hier schlecht.

---

com.android.updater
Screenshot_2015-10-18-14-01-55_com.android.updater.png


- Mein Vorschlag wäre es das "Von SD-Karte installieren" zu ändern. Im englischen heißt es zwar auch so, es ist aber falsch, da der Dateiauswahldialog sowieso immer auf den internen Storage geht und es egal ist wo die Datei liegt. Vielleicht "ROM Datei zur Installation auswählen"
 
Last edited:
  • Like
Reactions: cpu82 and vivanco
Genau, cpu82 for president!

Zum Dank noch ein paar Screenshots ;-)

com.duokan.phone.remotecontroller
Screenshot_2015-10-17-16-43-44_com.duokan.phone.remotecontroller.png


- Links falsch gesetzt

---

com.miui.notes
Screenshot_2015-10-18-13-54-46_com.miui.notes.png


- Überschrift: "Lösche Notiz" -> "Notiz löschen"
- "Delete 4 Notizen?" -> "4 Notizen löschen?"

---

com.android.calendar
Screenshot_2015-10-18-13-57-15_com.android.calendar.png


- Das "regional holiday" kommt imho aus dem Google Kalender und lässt sich nicht ändern.

---

com.miui.gallery
Screenshot_2015-10-18-14-00-03_com.miui.gallery.png

- Ich glaub das "Sortiert nach Personen" soll "Nach Personen sortieren" heißen, ist ein Button, sieht man hier schlecht.

---

com.android.updater
Screenshot_2015-10-18-14-01-55_com.android.updater.png


- Mein Vorschlag wäre es das "Von SD-Karte installieren" zu ändern. Im englischen heißt es zwar auch so, es ist aber falsch, da der Dateiauswahldialog sowieso immer auf den internen Storage geht und es egal ist wo die Datei liegt. Vielleicht "ROM Datei zur Installation auswählen"
Wieder einiges zu tun. Damit's nicht langweilig wird

Gesendet von meinem MI 4W mit Tapatalk
 
Genau, cpu82 for president!

Zum Dank noch ein paar Screenshots ;-)

com.duokan.phone.remotecontroller
Screenshot_2015-10-17-16-43-44_com.duokan.phone.remotecontroller.png


- Links falsch gesetzt

Welches Device hast du?

Im ROM für's Mi4 ist die Mi Remote App nicht dabei.
Dabei hat das Mi4 eine IR Schnittstelle :confused:

Die Unterstreichung passt von der Position her genau zum Englischen String, kommt aber nicht aus dem String selbst.
Das wird wieder knifflig...

Funktioniert's in irgendeiner anderen Sprache außer Englisch?
 
Last edited:
Redmi Note 2

Auf französisch ist es falsch wie im deutschen.
Auf niederländisch ist es englisch richtig.
Auf italienisch ist es auch falsch.
 
Redmi Note 2

Auf französisch ist es falsch wie im deutschen.
Auf niederländisch ist es englisch richtig.
Auf italienisch ist es auch falsch.

Danke!

Sieht so aus, als ob die Link Position der Links nicht variabel sondern hard coded auf die Position im Englischen.
Nicht sehr elegant programmiert, da lässt sich wohl nix machen :(

upload_2015-10-19_13-20-17.png
 
Danke!

Sieht so aus, als ob die Link Position der Links nicht variabel sondern hard coded auf die Position im Englischen.
Nicht sehr elegant programmiert, da lässt sich wohl nix machen :(

View attachment 10640

Funktioniert übrigens nicht mal auf Chinesisch.
Zum Glück kenne ich den Pfad zur Spracheinstellung schon auswendig, sonst hätte ich jetzt Chinesisch lernen müssen ;)
 
Man könnte es so schreiben:

Code:
By using this product, you're agreeing to our Privacy Policy and Terms of Service.
                                              ~~~~~~~~~~~~~~     ~~~~~~~~~~~~~~~~
Bei Nutzung dieses Geräts stimmen Sie unserer Datenschutzri. und Nutzungsbedingu. zu.


Aber eigentlich auch egal, kommt eh nur einmal.
 
  • Like
Reactions: cpu82
Danke!

Sieht so aus, als ob die Link Position der Links nicht variabel sondern hard coded auf die Position im Englischen.
Nicht sehr elegant programmiert, da lässt sich wohl nix machen :(

View attachment 10640

Ist ja nicht so, dass es prinzipiell nicht geht ;)
Screenshot_2015-10-19-15-35-11_com.duokan.phone.remotecontroller[1].png

Ist aber wie vermutet hard-coded im Source Code, ich hab's im Disassembly der Java Classen gefunden.
Diese Änderung schafft's also nicht ins ROM.

Trotzdem irgenwie beunruhigend, was man mit jBART alles anstellen kann...
 
Verpasste Anrufe -> missed calls (beim Sperrbildschirm)

Gesendet von meinem Z1 mit Tapatalk

Konnte ich nicht reproduzieren:

Bei einem Anruf steht in der erste Zeile der Name, in der zweiten "1 entangene Anrufe" (hier kann man evtl. mit plurals.xml noch was machen)
Bei mehreren Anrufen steht in der ersten Zeile "Entgangene Anrufe", in der zweiten "3 entgangene Anrufe"
 
Genau, cpu82 for president!

Zum Dank noch ein paar Screenshots ;-)

com.duokan.phone.remotecontroller


- Links falsch gesetzt

---

com.miui.notes

- Überschrift: "Lösche Notiz" -> "Notiz löschen"
- "Delete 4 Notizen?" -> "4 Notizen löschen?"

---

com.android.calendar


- Das "regional holiday" kommt imho aus dem Google Kalender und lässt sich nicht ändern.

---

com.miui.gallery

- Ich glaub das "Sortiert nach Personen" soll "Nach Personen sortieren" heißen, ist ein Button, sieht man hier schlecht.

---

com.android.updater


- Mein Vorschlag wäre es das "Von SD-Karte installieren" zu ändern. Im englischen heißt es zwar auch so, es ist aber falsch, da der Dateiauswahldialog sowieso immer auf den internen Storage geht und es egal ist wo die Datei liegt. Vielleicht "ROM Datei zur Installation auswählen"

Remote: wie schon erwähnt, position der links im source code. kann also nicht geändert werden

Notes: von vivanco gefixt

Gallery: von vivanco gefixt

Calendar: denke auch, dass es vom Google Kalender kommt.

Updater: es handelt sich um eine virtuelle SD-Karte, wird aber vom gesamten System wie eine SD-Karte behandelt.
Ich würde es nicht ändern.
 
  • Like
Reactions: vivanco
auf dem note 2 ist der fehler reproduzierbar

Gefunden!

Den String gibt's im im hermes ROM, aber nicht im cancro ROM:

<string name="notification_missedCallTitle">Missed call</string>
<string name="notification_missedCallsTitle">Missed calls</string>

Hab ihn hinzugefügt (TeleService.apk).
 
  • Like
Reactions: Muhamed